日本語を母国語としない生徒さん☆

今日は、お父さん、お母さんがスリランカ出身の生徒さんに、作文のレッスン♪

お父さん、お母さんは、日本語は話せるが、読み書きは難しい。

自分の母国語ではない言語で、課題に取り組むことは、容易ではないですね。

3年前、韓国に住んでいた時のことを思いまします。

韓国語が分からない私は、Google翻訳を使ったり、日韓ハーフのママに、

通訳をお願いしたり、韓国人ママとは、共通言語の英語で会話をしていました。

韓国語での諸手続きなど、大変なこともあった為、身をもってその苦労を

理解することができます。

故に、その生徒さんには、より丁寧に教えてあげるよう心がけています。

仮に自分が、アメリカに行った時の事を想像してみる。

とにかく、英語を理解しなければと必死で勉強するかもしれない。

しかし、現状、日本に住んでいると、そこまで英語は必要としない。

勉強する、もっと言えば、勉強しなければいけない環境に自分を追い込む事も

時には必要かもしれませんね。

私は、弱い人間なので、その環境が必要です(^^;)

環境があれば、勉強できる!というのであれば、環境を用意すればいい。

NEXTEGE SCHOOLでは、勉強に集中できる環境を準備しています。

一度、足を運んで教室の様子を見てください。お待ちしております♪

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA